مجموعه ترانه های شیرین و تلخ

I wasn't jealous before we met
now every woman I see
is a potential threat
and I'm possessive
it isn't nice
you've heard me saying
that smoking was my only vice
but now it isn't true
now everything is new
and all I've learned
has overturned
I beg of you

Don't go wasting your emotion
lay all your love on me

It was like shooting a sitting duck
a little small talk
a smile and baby I was stuck
I still don't know
what you've done with me
a grown-up woman
should never fall so easily
I feel a kind of fear
when I don't have you near
unsatisfied
I skip my pride
I beg you dear

Don't go wasting your emotion
lay all your love on me
don't go sharing your devotion
lay all your love on me

I've had a few little love affairs
they didn't last very long
and they've been pretty scarce
I used to think that was sensible
it makes the truth
even more incomprehensible
'cause everything is new
and everything is you
and all I've learned
has overturned
what can I do

Don't go wasting your emotion
lay all your love on me
don't go sharing your devotion
lay all your love on me

دوستای خوبم ترجمه ترانه رو در ادامه متن بخوانید...


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه بیستم اسفند 1387ساعت 15:15  توسط ماهك  | 

به من نگاه کن واسه ی یه لحظه
نگات به صد تا آسمون می ارزه
من از خدامه بکشم نازتو
تا بشنوم یه لحظه آوازتو
من از خدامه پیش تو بمونم
جواب حرفاتو خودم بخونم
من از خدامه بمونم دیوونه ات
سر بذارم رو شهر امن شونه ات
من از خدامه بمونی کنارم
منکه به جز تو کسی رو ندارم
من از خدامه که نباشه دوری
فقط دلم می خواد بگی چه جوری
من از خدامه که یه روز دعامون
بره تو آسمون پیش خدامون
به عشق اونکه بعد اون همه درد
خدا یه بار نگاهی هم به ما کرد
+ نوشته شده در  سه شنبه چهاردهم خرداد 1387ساعت 23:59  توسط ماهك  | 

دل من حالش خوشه اصلا بلد نیست بگیره
ولی خیلی تنگ میشه گاهی می ترسم بمیره
اما بازم به خودش میاد و سوسو میزنه
باز حیاط خلوت سینه امو جارو میزنه
میگمش تا کی می خوای عاشق بشی و بشکنی
به روی خودش نمیاره می پرسه با منی
با کیم با تو ی عاشق پیشه ی سربه هوا
با توی دیوونه ی بی سر و پا
با تو که هر چی  دارم می کشم از دست توهه
با تو که هرجا میرم اسیر در بست توهه
کی می خوای دست از سر آبروی من برداری
 کی می خوای عقلی که دزدیدی سرجاش بذاری
کی می خوای بزرگ بشی سنگین بشینی سرجا
سربرا بشی و دنیارو نذاری زیر پا
+ نوشته شده در  جمعه بیست و هفتم اردیبهشت 1387ساعت 14:17  توسط ماهك  | 

من یه قلبم که هنوزم می زنه برای عشقت
زندگیشو جا گذاشته توی ماجرای عشقت
قلبم میزنه برای عشقت
تو یه اسمی که همیشه می مونه تو خاطراتم
تو گذاشتی و پریدی من هنوز تو ماجراتم
من یه دلداده ی خسته تو کتابای نبسته
تویی عکس یه عروسک که تو آیینه نشسته
کاش دلش نیاد زمونه برای ما کم بذاره
کاشکی دنیا ما دو تا رو سر راه هم بذاره
+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و دوم اردیبهشت 1387ساعت 21:30  توسط ماهك  | 

عاشقت شدم آی گل بهار
عاشقت منم پاییزو نیار
عاشقت شدم یار مهربون
من دوست دارم پیش من بمون
بدون زیر این گنبد کبود
هیچکی مثل من عاشقت نبود
بیا من و تو هم صدا بشیم
یه قسه واسه عاشقا بشیم
تو واسه ام بگو غنچه ی طلا
عشق دیگه کجاست توی قصه ها
من دلم می خواد که ما بشیم
از شب سیاه جدا بشیم
عاشقت شدم ای گل بهار
عاشقت منم پا ییزو نیار
عاشقت شدم یار مهربون
این دفعه نرو پیش من بمون
+ نوشته شده در  چهارشنبه هجدهم اردیبهشت 1387ساعت 23:13  توسط ماهك  | 

آخر چه کار داری با آسمان آبی
بانوی من تو وقتی دریای غرق آبی
با موی لخت و تیره چشم خمار و خیره
تلفیقی از دو چیزی آبادی و خرابی
مثل شراب ها نرم بانوی من تو در من
سرگیجه های بعد از نوشیدن شرابی
+ نوشته شده در  چهارشنبه یازدهم اردیبهشت 1387ساعت 21:36  توسط ماهك  | 

به شما نمی رسم من که شما خود بهشتی
چی بگم واژه نمونده همه رو شما نوشتی
من خاکی تو زمینم شما اوج آسمونی
ببارین تو قصه می گم شما خیلی مهربونی
گلای سرخ تو باغچه گلای آبی گلدون
همیشه کنارتونن بهارا می شن یه مهمون
دریا ها اشک نگاتون باغا عطر گیسواتون
به کویر می گم چی داری می گه گرمای صداتون
غمتون زرده مثه برگ که پاییز رفت و رهاش کرد
مثه عاشقی که یارش دست به دامن خداش کرد
چشاتون مثه ستاره همونی که بی قراره
مثه اون شهاب پر نور که یه دم آروم نداره
+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و دوم فروردین 1387ساعت 16:38  توسط ماهك  | 

من نباشم کی تو رویا موهاتو ناز می کنه
کی با بالای شکسته با تو پرواز می کنه
راست بگو منکه نباشم اخمای پیشونیتو
کی میاددونه دونه با حوصله باز می کنه
من نباشم کی میاد ناز نگاتو می خره
کی میاد دنبال تو تو رو تا خورشید ببره
کی میگه حق تا همیشه با توهه
واسه ی خاطر تو کی میره پشت پنجره
من اگه نباشم کی واسه همیشه تو رو می پرسته
کی برات می میره کی نمیشه خسته
کی تو رو می ذاره روی دو تا چشماش
کی اگه نباشی میگیره نفس هاش
من نباشم کی تحمل می کنه کار تو رو
با رقیب رفتن و اذیتا و آزار تو رو
تو خودت داور میدون شو بگو
کیه که جواب نده تلخی رفتار تو رو
من نباشم کی برات قصه میگه تا بخوابی
کی میاد سراغ رویات تو شبای مهتابی
کی بیداره تا تو خوابت ببره
کی قایم میشه توی ابرا که راحت بتابی

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه هشتم فروردین 1387ساعت 23:6  توسط ماهك  | 

کیه چشمای تو رو ببینه طاقت بیاره
تو باید قصه باشی قصه حقیقت نداره
تو رو از خیال شاعرا به من هدیه دادن
تو رو از باغای خلوت خدا فرستادن
منکه رسم عاشقی رو مثل مجنون بلدم
تو رو باور می کنم اما هنوز مرددم
اون کدوم ابره که دلتنگ تو باشه نباره
کیه با چشم تو روبرو بشه کم نیاره
تو همونی که غم جدایی رو خاک می کنی
شکو از لمس سرانگشتای من پاک می کنی
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم فروردین 1387ساعت 12:23  توسط ماهك  | 

I must be crazy now
Maybe I dream too much
But when I think of you
I long to feel your touch

To whisper in your ear
Words that are old as time
Words only you would hear
If only you were mine

I wish I could go back to the very first day I saw you
Should've made my move when you looked in my eyes
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side

I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time

So today, I finally find the courage deep inside
Just to walk right up to your door
But my body can't move when I finally get to it
Just like a thousand times before

Then without a word he handed me this letter
Read I hope this finds the way into your heart, it said

I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time

Well maybe I, I need a little love yeah
And maybe I, I need a little care
And maybe I, maybe you, maybe you, maybe you
Oh you need somebody just to hold you
If you do, just reach out and I'll be there

I love you, please say
You love me too
Please say you love me too
Till the end of time
These three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together

Oh, I love you
Please say you love me too
Please please
Say you love me too
Till the end of time
My baby
Together, together, forever
Till the end of time
I love you
I will be your light
Shining bright
Shining through your eyes
My baby


دوستای گلم لطفا ترجمه ترانه رو در ادامه مطلب ببینید.


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و ششم اسفند 1386ساعت 13:40  توسط ماهك  | 

Always trying to explain
why youre so cold
I think we are missing the point
that you are not willing to stretch out and find someone
and thats whats keeping you so lonely
Youre not alone.

There are so many people out there
that would love to spend a minute out with you
You are not alone
You are just afraid of finding someone who would take good care of you

Trying to get out from that dark and lonely hole you think you are in

And you take 10 pills
trying to end all this pain and suffering
and thats whats keeping you so lonely
You are always trying to hide all your pain
locking all your fears inside

دوستای گلم ترجمه ترانه رو در ادامه مطلب بخونید..


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  دوشنبه بیستم اسفند 1386ساعت 12:11  توسط ماهك  | 

تو از كدوم قصه اي كه خواستنت عادته
نبودنت فاجعه بودنت امنيته
تو از كدوم سرزمين تو از كدوم هوايي
كه از قبيله ي من يه آسمون جدايي
اهل هرجا كه باشي قاصد شكفتني
توي بهت و دغدغه ناجي قلب مني
پاكي آبي يا ابر نه خدايا شبنمي
قد آغوش مني نه زيادي نه كمي
منو با خودت ببر اي تو تكيه گاه من
خوبه مثل تن تو باتو همسفر شدن
منو با خودت ببر من به رفتن قانعم
خواستني هرچي كه هست تو بخواي من قانعم
اي بوي تو گرفته تن پوش كهنه ي من
چه خوبه با تو رفتن رفتن هميشه رفتن
چه خوبه مثل سايه همسفر تو بودن
هم قدم جاده ها تن به سفر سپردن
چي مي شد شعر سفر بيت آخري نداشت
عمر كوچ من و تو دم واپسين نداشت
آخر شعر سفر آخر عمر منه
لحظه ي مردن من لحظه ي رسيدنه

+ نوشته شده در  دوشنبه سیزدهم اسفند 1386ساعت 15:50  توسط ماهك  | 

تندی رگبار از تو
سر پناه یار از تو
قلب بر دیوار از من
شهر بی حصار از تو
گونه ی تبدار از من
بغض چشمه سار از تو
خواب گندمزار از تو
بخشش و ایثار از تو
هق هق بسیار از من
تردی بهار از تو
اسب بی سوار از من
قصه ی فرار از تو
نفس نفس بودن من از تو
شکفتن و گفتن من از تو
مرورم کن خط به خط ازنو
بیا ببین درچه حالم از تو
ببین ببین چه زلالم از تو
بیا شعر محال من شو
این ترانه ها از تو
نظم و وزن ما از تو
خواب این سفر از من
راه ناکجا از تو
+ نوشته شده در  پنجشنبه نهم اسفند 1386ساعت 21:23  توسط ماهك  | 

من سكوت مبهمه يه خواهشم
بنده ي فلسفه ي نوازشم
تو تمامي سرود بودني
لحظه ي خدايي سرودني
آشناي بهترين ترانه ها
قهرمان قصه و فسانه ها
خيلي وقته دوباره تنگه دلم
تشنه ي شنيدن زنگه دلم
تا بپيچه توي گوش من صدات
صداي قشنگ و خوب خنده هات
آره سخت مي دونم جدايي ها
قصه ي غصه ي آشنايي ها
اما مي دونم يه روز مي بينمت
از درخت غصه ها مي چينمت
شاخ بيد سر راتو مي شكنم
پهلوون قصه هاي تو منم
+ نوشته شده در  سه شنبه هفتم اسفند 1386ساعت 11:10  توسط ماهك  | 

بذار شب چشماشو رو هم بذاره
تا بگم چقدر دلم دوست داره
نمي گم اندازه ي ستاره ها
نمي گم تو رو مي خوام قدر خدا
من تو رو قد خودت دوست دارم
زندگيمو روي چشمات مي ذارم
تو دلت شكستني مثل صداست
تو وجودت چيزي غير از آدماست
تو بايد گل مي شدي تو باغ نور
تو زيادي واسه اين چشماي شور
+ نوشته شده در  سه شنبه سی ام بهمن 1386ساعت 14:0  توسط ماهك  | 

گريه بس كن نمي خوام
زير بارون بشينم
با سر انگشتاي نازت ابراي زلفاتو رد كن
تا كه خورشيدو ببينم
سرو شيراز تويي تو
مايه ي ناز تويي تو
تو كه بهتر از اميدي
تو كه خوشتر از نويدي
تو كه خوبي تو كه نازي
اي كه با غصه بسازي
زندگي خواب و خياله مگه نه
همه چي رو به زواله مگه نه
عمر جاودان محاله مگه نه
عمر جاودان محاله
زندگي يك نفسه
غم بيهوده بسه
تلخي عمرو به شيريني شادي ببخش
شاديا پشت درن
خنده ها منتظرن
آخه تاريكي مي ميره تا بخنده سحر
+ نوشته شده در  دوشنبه بیست و نهم بهمن 1386ساعت 11:28  توسط ماهك  | 

Nobody Wants to be Lonely
There you are
In a darkened room
And you're all alone
Looking out the window
Your heart is cold
And lost the will to love
Like a broken arrow
Here I stand in the shadows

Come to me
Come to me
Can't you see that

CHORUS:

Nobody wants to be lonely
Nobody wants to cry
My body's longing to hold you
So bad it hurts inside
Time is precious and it's
Slipping away
And I've been waitin' for you all
Of my life
Nobody wants to be lonely
So why
Why don't you let me love you

Can you hear my voice
Do you hear my song
It's a serenade
So your heart can find me
And suddenly you're
Flying down the stairs
Into my arms, baby
Before I start going crazy
Run to me
Run to me
Cause I'm dyin'

CHORUS

I wanna feel you need me
Just like the air you're breathin'
I need you here in my life
Don't walk away
Don't walk away
Don't walk away
Don't walk away, no

Nobody want to be lonely
Nobody wants to cry

دوستای گلم لطفاْ ترجمه این ترانه رو در ادامه مطلب ببینید


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه بیست و هفتم بهمن 1386ساعت 11:57  توسط ماهك  | 

چه کار به کار شب داری
بذار تا خوابش ببره
ماه اگه بیداره ولی
پلک ستاره می پره
چه کار به سایه ها داری
که لحظه ها رو کش می دن
مراقبان بی خطر
احساس آرامش میدن
اگر کمی فرصت باشه
آفتاب هنوز زیاد میاد
اگر کمی فقط کمی
دلت بخواد دلت بخواد
چه کار به بیشترک داری
دیروز لب گزیده ها
تجربه کن نترس از این
نرفته ها ندیده ها
چشم تو از فکرای بد
ابر زمستونی شده
شهر فرنگ بچه گی
یه گوشه زندونی شده
چه کار به قصه ها داری
خالی شو از پس پریروز
در لحظه ای که هست و نیست
برپر پروانه بسوز
فقط کمی بیشتر کمی
زنده تر از خاطره شو
در غیبت تن ذره ها
حافظه ی پنجره شو
فقط کمی کمی فقط
هوای تابستونی شو
تا موج کف زیاد بیاد
از تشنگی من و تو
تا می تونی آفتابی شو
پررنگ و زنده داغ داغ
سبز و سفید و سرخ سرخ
از چل ستون تاشاهچراغ

 

+ نوشته شده در  دوشنبه پانزدهم بهمن 1386ساعت 20:24  توسط ماهك  | 

واسه من نیاردیگه انقدر بهونه
حالا که قلبم قدر تو رو می دونه
بگو می مونی با من بگو می خونی با من
مثل تو پیدا نمیشه دیگه واسه من
هفت روز هفته هفت بار در روز
باید بشنوم صدای کوچولومو هر روز
من تو رو بایه دنیا نمی کنمت عوض
ناراحتت می کنم نیست از رو غرض
وقتی ناراحتی تو ندارم آروم
میبارم مثل با رون با صدام شو آروم
بی تو لحظه ها حروم می شه شادی تموم
اینو بدون بی تو نمیآرم دووم
بیمار تو شدم تویی دوای دردم
بافته شده از خواستنت تار و پود قلبم
عشق من جون من همه ی عمرم
گل من ریشه ات رفت تو وجودم
نمیدم ماهمو به آسمون و ستاره ها
نمی دم گلمو به گلدون و باغچه ها
اسمون و ستاره ها گلدون و باغچه ها
مال تو, تو مال من
وقتی پیشمی ستاره می کنه حسودی
چون ماه پیش منه تو آسمون نبودی
واسه لذت بردن از ساحل وحشی
موجی که به صخره می خوره میشه زخمی
تنم زخمی واسه ات منم اون موج
می گذرم از جونم تا برسی به اوج
اگه نباشی رسیدن به بن بست
نمی دم به هیچ قیمتی تو رو از دست
نیاد پایین اشکت بدون تو قدرش
قطره شبنم داره کلی ارزش
ببین سرونازم می خوام باشی کنارم
درخته تشنه, منم برات می بارم
+ نوشته شده در  جمعه دوازدهم بهمن 1386ساعت 22:8  توسط ماهك  | 

نشود فاش کسی آنچه میان من و توست
تا اشارات نظر نامه رسان من و توست
گوش کن با لب خاموش سخن می گویم
پاسخم گو به نگاهی که زبان من و توست
روزگاری شد و کس مرد ره عشق  ندید
حالیا چشم جهانی نگران من و توست
گرچه در خلوت راز دل ما کس رسید
همه جا زمزمه ی عشق نهان من و توست
نقش ما گو ننگارند به دیباچه ی ابر
هرکجا نامه ی عشق است نشان من و توست
این همه قصه ی فردوس و تمنای بهشت
گفتگویی و خیالی ز جهان من و توست
سایه زآتشکده ی ماست فروغ مه و مهر
وه از این آتش روشن که به جان من و توست

+ نوشته شده در  پنجشنبه یازدهم بهمن 1386ساعت 20:24  توسط ماهك  | 

زندگی روز و شباش قشنگه همیشه
زندگی بدون هم چی میشه ؟ نمیشه
آتیش غمهات به مویی بنده نسوزی
خنده کن دنیا به روت بخنده یه روزی
اخماتو وا نکنی بخت تو هم وانمیشه
روشو که کم نکنی زندگی زیبا نمیشه
غصه ی امروز و فردا رو نخور که می گذره
غصه ها رنگ بهارو از دلامون می بره
می دونی که زندگی به خوب و بدهاش می نازه
هرکی باش لج بکنه لحظه هاشو مفت می بازه
زندگی عمر گله نجنبی غیبش می زنه
هرکی به گل دست بزنه شاپره نیشش می زنه
+ نوشته شده در  جمعه پنجم بهمن 1386ساعت 23:34  توسط ماهك  | 

ای مثل من عاشق که با یارت شدی تنها
یادت نره باز اونهمه حرفا و سخنها
با اون دیگه از عشق قشنگت بگو امشب
هر چیزی که می خواد دل تنگت بگو امشب
گفتن حالا وقته شنفتن حالا وقته
در باغ دل یار شکفتن حالا وقته
از این شور و حالت بگو با اون
از خواب و خیالت بگو با اون
دست به دامن حافظی هر شب
از نیت فالت بگو با اون
+ نوشته شده در  پنجشنبه چهارم بهمن 1386ساعت 23:10  توسط ماهك  | 

تو ای بال و پر من رفیق سفر من
می میرم اگه سایه ات نباشه رو سرمن
تویی خود خود عشق که بی تو نفسم نیست
کجا تو خونه داری که هرجا می رسم نیست
اهل کدوم دیاری کجا تو خونه داری
که قبله گاهم اونجاست هرجا که پامی ذاری
اهل کدوم دیاری گل کدوم بهاری
که حتی فصل پاییز باغ ترانه داری
آی دلبرم آی دلبر ای از همه عزیزتر
ای تو مرا همه کس داشتن تو مرا بس
تو دوره شبابم تو اومدی به خوابم
گفتی نیاز من باش ترانه ساز من باش
یه روزی راستی راستی همون شدم که خواستی
شدی تو سرنوشتم برای تو نوشتم
خسته ی دین و دنیا ملحد و کافر هستم
تویی تو مذهب من من تو رو می پرستم
با همه وجودم برای تو سرودم
در طلب تو هستم در طلب تو بودم
صدامو از تو دارم شعرامو از تو دارم
اما تو رو ندارم  وای به روزگارم
+ نوشته شده در  چهارشنبه سوم بهمن 1386ساعت 23:47  توسط ماهك  | 

عاشقم من عاشقي بي قرارم
كسي ندارد خبر از دل زارم
آرزويي جز تو در سر ندارم
من به لبخندي از تو خرسندم
مهر تو اي مه آرزومندم
بر تو پابندم
از تو وفا خواهم
من زخدا خواهم
تا به رهت بازم جان
تا به تو پيوستم
از همه بگسستم
بر تو فدا سازم جان
خيز و با من بر افق ها نظر كن
دلنوازي چون نسيم سحر كن
+ نوشته شده در  سه شنبه دوم بهمن 1386ساعت 14:55  توسط ماهك  | 

دل من غم داره توی محرم

نامحرم آقا ولی باز تو محرم

به ما بودی و هستی بزرگوار

از کوچیک گرفته تا اون بزرگترا

من نیستم تهی ام جلو عظمتت

خدا بگذره از گناهام تو رو به عظمتت

علی اصغرو فرو کردن نیزه تو گلو

میگن مظلوم تر هم هست غیر او پس کو

دستت قطع شد آقا با مشک آب

اگه بودی پر میشد با اشک ما

تا که خاندانت نمونن تشنه لب

اگه بودم جون می دادم واست عشق من

مثل یارانت که بودن هفتاد و دو تن

آقا الکی نیست می زنم حرفامو پر از

درد و غم و احساس خوب من

دارم تو وجودم اعتقاد محکم

داره گریه می کنه حتی قلم با من

خدا من یه حاجت ازت دارم

هنوزم بالاست دستای طلبکارم

بگو گدای عباس علمدارم

نمی دونم چرا آقا حسین اسمت میاد

تو چشام اشکه و میشه عشق بهت زیاد

تو بزرگترین شهید سالاری

از رفتنت میگذره سالهایی

ولی هنوزم اسمت زنده است آقا

خداکنه یه روز بشه قسمت تابا

پای برهنه بیام به زیارتت

تا که یه شب شه بیای به دیارم که

تو رو تو خواب ببینم می دونی هم اسمتم

ازپیش تو نمی خوام هرگز برم

بذار نوکریتو کنم کنار مقبره ات

شاید هنوز قابل نمی دونی اینه مصلحت

ما محرما می کنیم واسه تو سینه زنی

یک صدا می گیم حسین وقتی پیش همیم

آقا یه نگاه به ما کن بذار دست رو شونه ها

یه کم سختیو بردار از رو دوش ما

راستیتش می ترسم هر دفعه من

که منو تنها بذاری شب اول قبر

یه روز میام پابوست حضرت من

همیشه ی خدا سینه زن اصغرتم

بسته به یک موی توام

اگه تو نبودی منم نبودم

دست خودم نیست آقاجون

دوست دارم با همه ی وجودم

 

 

+ نوشته شده در  شنبه بیست و نهم دی 1386ساعت 17:0  توسط ماهك  | 

دنبال کی می گردی عشق تو روبه روته
هرچی دلت خواست بگو چه موقع سکوته
این روزا فرصت کمه پیش اومده از دست نده
وقتش اگه بگذره واسه دوتامون بده
چیزی نگفتی اما یه چیزایی فهمیدم
با یه سوال شروع کن جوابتو من میدم
دارم میام پا به پات این پا و اون پا نکن
تکلیف تو معلومه امروز و فردا نکن
شانس در هر خونه رو فقط یه بار میزنه
ببین حالا اومده و وایساده جا می زنه
درو اگه واکنی خودش میاد تو خونه
خوب تا کنی قول می دم کاری کنم بمونه

 

+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و سوم دی 1386ساعت 21:55  توسط ماهك  | 

گل من گوش کن عزیزم گلدونت برات می خونه
تو کدوم باغ قشنگی ریشه هات زده جوونه
می دونم وسعت گلدون واسه تو کوچیک و تنگ بود
با تموم سادگیهاش واسه من اما قشنگ بود
گل من رفتی و گلدون می خونه برات عروسک
تو به آرزوت رسیدی باغ خوشبختی مبارک
اما گاهی من می ترسم که تو اونجا خوش نباشی
نکنه غصه بیاد و گل من پژمرده باشی
گل من خبر نداری دل گلدونت می گیره
اگه تو پژمرده باشی گلدونت برات می میره
گل من نگو که اونجا دل تو برام می گیره
گل من نگو شکستی گلدونت برات بمیره
نکنه لگد شه ساقه ات زیر پای هر غریبه
ساده دل نباش گل من که دنیا پر از فریبه
نکنه یه وقت شکستی آخ داره اشکام می ریزه
نمی دونی خاطر تو واسه من چقدر عزیزه
+ نوشته شده در  دوشنبه هفدهم دی 1386ساعت 17:49  توسط ماهك  | 

دوست دارم اینجوری که بی قراری
لی لی به لالای دل من می ذاری
اینور و اونور می کشی نازمو
می خوای چشای دردسرسازمو
هوامو داری هرجا هرجور بخوام
از کار و زندگی می افتی برام
منتمو می کشی صد هزار بار
دل تو دلت دیگه نمونده انگار
آسه می ری آسه میای دنبلم
خوب می دونم دوستم داری یه عالم
هرجا باشم می گردی دور و برم
من واسه ات عشق اول و آخرم
بذار بگم با اینکه دل می برم
نگفتم اما از تو عاشق ترم
+ نوشته شده در  دوشنبه هفدهم دی 1386ساعت 0:5  توسط ماهك  | 

You are the candle, love's the flame
A fire that burns through wind and rain
Shine your light on this heart of mine
Till the end of time
You came to me like the dawn through the night
Just shinin' like the sun
Out of my dreams and into my life
You are the one, you are the one

CHORUS:
Said I loved you but I lied
'Cause this is more than love I feel inside
Said I loved you but I was wrong
'Cause love could never ever feel so strong
Said I loved you but I lied


With all my soul I've tried in vain
How can mere words my heart explain
This taste of heaven so deep so true
I've found in you
So many reasons in so many ways
My life has just begun
Need you forever, I need you to stay
You are the one, you are the one

دوستای گلم ترجمه ترانه رو در ادامه مطلب بخونید...



ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه پانزدهم دی 1386ساعت 15:43  توسط ماهك  | 

قلب منی عزیز من دوست دارم یه عالمه
هرچی به پات گل بریزم باز می دونم خیلی کمه
روز و شبم بدون تو می گذره اما خیلی سخت
نا ندارم بی تو باشم بیا بمون کنار من
تو عشق من تو جون من فرشته ی نجات من
امید من قرار من بیا بمون کنار من
بمون تو در کنار من
عشق منی عزیز من بخوای نخوای مال منی
کاش یه روز از راه برسه از این و اون دل بکنی
بذار که عطر نفسات پرکنه قلب خونه رو
می خوام که عاشق بمیرم حتی اگه بگی برو

یه پوستر زیبا ازاین ترانه کار دوست عزیزم یحیی

+ نوشته شده در  دوشنبه دهم دی 1386ساعت 21:6  توسط ماهك  | 

مهربون من همه جون من فدای احساس قشنگت
وقتی نیگا می کنی و میگی دوستم داری
بگیر دستامو تو دستت
حتی خاطرات تلخ بینمون واسه من خیلی قشنگه
وقتی پیشمی نزدیکمی دلامون با هم یه رنگه
نازنین من می بینی که من دارم واسه تو می خونم
نه شعار می دم نه قصه می خونم بدون قدرتو می دونم
از اولین نگاه درست عین فیلما توی قلبم نشستی
خاطرخوام کردی و دلمو بردی وقتی کرواتمو بستی
نازی  نازی نازنینم دل بی تو می میره
تن سردم تازه داره با تو جون می گیره
نازی نازی نازنینم مثل تو کی دیگه
می تونه به من نشون بده زندگی شیرینه
واسه من واژه ی جدایی شده خیلی بی معنی
آخه تو رو دوست دارم و تو نازنین منی
نازی می خونم واسه ات تا وقتی زنده هستم
که همه بدونن که چشم روی غریبه بسته ام
من و تو به هم می رسیم این خیال منه
وقتی تو رو دارم می شم بی خیال همه
بگو با قلب عاشق من سازگاری تو
من تو رو می خوام نه عکس یادگاری تو
بگو از دور و برت پسرا دور شن همه
خاطرخواهات ببینن با منی کور شن همه
بازم می گم معذبم واسه کروات زدن
ولی به عشق تو من دوباره کروات زدم
نازنین عاشقم باش سربه سرم نذار بیا مال من باش
از چشات دارم می خونم می خوای با تو بمونم
مال من باش مال من باش

 

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه ششم دی 1386ساعت 12:18  توسط ماهك  | 

تا وقتی که دستام دو تا دست تو رو داره
تنهایی و تنها موندنم معنی نداره
صد سال با تو بودن مثل یه عمر دو روزه است
غم تا به ابد توی دلم پا نمیذاره
الهی که خدا این شب و روزا رو نگیره
شادی باشه تو زندگیمون غصه بمیره
اصلا واسه ما دو تا باشه حکم الهی
بی همدیگه بودن یعنی گناه کبیره
انگار وسط فصل بهارم
دارم خواب می بینم یا که بیدارم
چشمات واسه من باغ بهشته
همه رنگای دنیا رو نوشته
پابند دلم باش پروانه ی عاشق
لبهای تو مثل گلبرگ شقایق
با تو قد دریا بی تو مثه مرداب
اگه اینها یه خوابه نذار بپرم از خواب 
+ نوشته شده در  سه شنبه چهارم دی 1386ساعت 20:4  توسط ماهك  | 

I wanna be the face you see when you close your eyes
I wanna be the touch you need every single night
I wanna be your fantasy
And be your reality
And everything between
I want you to need me
Like the air you breathe
I want you to feel me
In everything
I want you to see me
In your every dream
The way that I taste you,feel you,breathe you,need you
I want you to need me,need me
Like I need you
I wanna be the eyes that look deep into your soul
I wanna be the world to you I just want it all
I wanna be your deepest kiss
The answer to your every wish
And all you ever need
I want you to need me
Like the air you breathe
I want you to feel me
In everything
I want you to see me
In your every dream
The way that I taste you,feel you,breate you,need you
I want you to need me,need me
Cuz I need you more then you could know
And I need you to never never let me go
And I need to be deep inside your heart
I just want to be everywhere you are
I wanna be the face you see when you close your eyes
I wanna be the touch you need every single night
I want to be your fantasy
And be your reality
And everything between.....
I want you to need me
Like the air you breate
I want you to feel me
In everything
I want you to see me
In your every dream
Cuz baby I taste you,feel you,breathe you,need you

دوستای عزیزم برای خواندن ترجمه ترانه به ادامه مطلب مراجعه کنید


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  یکشنبه دوم دی 1386ساعت 12:41  توسط ماهك  | 

عشق تازه حرف تازه
من و تو و شب که درازه
هیچکی مثل ما نفهمید
تودل این شب یه رازه
من یه نیمه از تو بودم
تو یه نیمه از خود من
بین ما فاصله افتاد
دل من و تو رو شکستن
بغض نکن که بغض چشمات
شعله می اندازه به جونم
با خیالت گر می گیره
بند بند استخوونم
اسم رمز شب ستاره ست
بودنامون تا دوباره ست
شبا که دلتنگ جنونیم
ستاره بازیمون بهانه است
ما برای عاشقیمون
یه زبون تازه داریم
میریم اما تویه ساعت
چشمامونو هم می ذاریم
تو رو دارم و ندارم
بودنی به رنگ یک خواب
دلخوشم حتی به رویا
غنچه نجیب مهتاب
از تو لبریزم و بی تاب
خالی از حتی خود من
هرجا هستی هرجا میری
عاشقانه ها باهاتن
تو زیر سایه ی عشقی
خیره خیره تا خود شوق
بی تفاوت به نگاه
دشمن عاشق بی ذوق

 

+ نوشته شده در  شنبه بیست و چهارم آذر 1386ساعت 23:1  توسط ماهك  | 

دیدی ای تنها امیدم
آنچه که گفتی شنیدم
با خیال خاطر تو
از همه کس دل بریدم
دیدی ای آرام جانم
تا کنون وصلت ندیدم
گر به من مهری نداری
می دهی از چه نویدم
ای امید زندگانی
تا به کی نامهربانی
گو چه کردم من که دیگر
قدر عشقم را ندانی
یا وفا کن یا جوابم کن
بعد از این کمتر عتابم کن
سرخوش و مست از شرابم کن
همچو دوران گذشته
تا به کی در فکر شور و شر
تا به کی در فکر سیم و زر
لحظه ای در خاطرت آور
عهد و پیمان گذشته
+ نوشته شده در  جمعه بیست و سوم آذر 1386ساعت 10:9  توسط ماهك  | 

از آتش عشق هرکه افروخته نیست
با او سر سوزنی دلم دوخته نیست
گر سوخته دل نه ای ز ما دور که ما
آتش به دلی زنیم که او سوخته نیست
شد خزان گلشن آشنایی
بازهم آتش به جان زد جدایی
عمر من ای گل طی شد بهر تو
وز تو ندیدم جز بدعهدی و بی وفایی
با تو وفا کردم تا به تنم جان بود
عشق و وفاداری با تو چه دارد سود
آفت خرمن مهر و وفایی
نوگل گلشن جور و جفایی
از دل سنگت اه
دلم از غم خونین است
روش بختم این است
از جام غم مستم
دشمن می پرستم تا هستم
تو و مست از می به چمن
چون گل خندان از مستی بر گریه ی من
بادگران سرخوش هم نوشی می
من ز فراقت ناله کنم تا کی
تو و می چون لاله کشیدن ها
من و چون گل جامه دریدن ها
ز رقیبان خاری دیدن ها
دلم از غم خون کردی
چه بگویم چون کردی
دردم افزون کردی
برو ای از مهر و وفا عاری
برو ای عاری ز وفاداری
بشکستی چون گل بد عهد مرا
دریغ و درد از عمرم که در وفایت شد طی
ستم به یاران تا چند جفا به عاشق تا کی
نمی کنی ای گل یکدم یادم
که همچو اشک از چشمت افتادم
تا کی بی تو بود از غم پر دل من
آه از دل تو
گرچه ز محنت خارم کردی
باغم و حسرت یارم کردی مهر تو دارم باز
بکن ای گل با من هرچه توانی ناز
کز عشقت می سوزم باز
+ نوشته شده در  پنجشنبه بیست و دوم آذر 1386ساعت 9:55  توسط ماهك  | 

ای رقیب ای دشمن من
دشمن جان و تن من
برده ای زیبای ما را
خود گرفتی جای ما را
لعل لب او نوش تو
گرمای عقل و هوش تو
راز وفاداری چو من
می خواند او در گوش تو
جان تو جان او جانم قربان او
می خواهم از خدایش
که سر نهم به پایش
فنا شوم برایش
او قرار جان من بود
یار هم پیمان من بود
از برم او را ربودی
در کنار او غنودی
من رفتم و تو آمدی
آتش به جان من زدی
تا بر سر پیمان بود
هرگز مکن با او بدی
ز عشق او تو مستی
دل مرا شکستی
برش کنون پیوستی
جان تو جان او جانم قربان او
+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و یکم آذر 1386ساعت 10:33  توسط ماهك  | 

وقتي مي بوسه تو رو ياد من مي افتي هيچوقت
وقتي نازت مي کنه ياد من ميفتي هيچوقت
وقتي گل ميده بهت ياد ميخکام ميفتي
وقتي زل زدي بهش ياد شکلکام ميفتي يا که نه
ياد من ميفتي هيچوقت يا که نه ياد من مي افتي هيچوقت
وقتي گريه مي کني سرت رو بغل مي گيره
وقتي مي خندي بهش براي خنده هات مي ميره
وقتي با همديگه اين کنار هم اين ور و اون ور
وقتي چشم غره مي ري واسه چشات مي زنه پرپر
تو رو دوست داره مثل من يا که نه
تو رو رو چشاش مي ذاره يا که نه
وقتي آهنگي که با همديگه مي شنيديمو
گوش مي دي يادم ميفتي
اون جاهايي که با هم رفتيم ميري يادم ميفتي
وقتي دوستاي قديمو مي بيني از من مي پرسي
خيلي دوست دارم بدونم که حالت چطوره راستي
هنوز عکسامو نگه داشتي يا نه
هواي طوطي مونو داشتي يا نه
ياد من مي افتي هيچوقت
وقتي گريه مي کني سرت رو بغل مي گيره
وقتي مي خندي بهش براي خنده هات مي ميره
وقتي دلگيره ازت تو رو مي بخشه مثل من
واسه خندوندن تو مي کشه نقشه مثل من
تو رو دوست داره مثل من يا که نه
اشکات رو تنش مي باره يا که نه
تو رو دوست داره مثل من ؟؟؟؟؟؟؟!!!!
+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و یکم آذر 1386ساعت 9:22  توسط ماهك  | 

ti amo dove sei andato, amore mio, amore mio

i remember when i saw your face

you caught me smiling, i had to look away

and i could not resist the promise of your kiss

now, dream is all i do, of paradise and you

chorus
i wanna be where the sun is shining

amore mio

i wanna have you there beside me

amore mio

now these lazy summer days

they seem so far away

but wherever you may go

ti amo

i remember sunsets on fire

endless nigth of passion

burning with desire

i close my eyes and i can see your smile

sky is clear, the ocean blue

i'm in paradise with you

chorus

take me back where the magic is

let me hold you in my arms

under the stars

rainy days and lonely nights

only darkness there's no light

without you in my life

ti amo 

دوستای گلم ترجمه ی این ترانه ی زیبا رو در ادامه متن بخونید
 


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه بیستم آذر 1386ساعت 15:20  توسط ماهك  | 

تو خونه مون صداي تو
صداي خنده هاي تو
ديگه شنيده نميشه
رفتي براي هميشه
چشات برام يه قصه گفت
يه قصه از يه غصه گفت
يه قصه از جدايي ها
آخر آشنايي ها
گفتي قفس تنگه برات
رنگا چه بي رنگه برات
گفتي هواي تازه نيست
خونه برات اندازه نيست
گفتي ديگه خسته شدي
طاووس پر بسته شدي
گفتي كه آواز مي خواي
سرود پرواز مي خواي
مي خواي بري به اوج ها
رو بال نرم موج ها
گفتي كه عشق من كمه
حرفام برات پر از غمه
تو سينه قلب من شكست
رو بوم دل غروب نشست
انگار دارم خواب مي بينم
مهتابو رو آب مي بينم
چگونه باور بكنم
غصه رو از بر بكنم
عطر تنت تو خونه نيست
تو زندگيم بهونه نيست
حتي ديگه نمي تونم
زلفامو شونه بكنم
گل روي موهام بزنم
يا حتي حس كنم زنم
عطرت هنوز رو طاقچه امه
انگار باهام حرف مي زنه
اما نمي دونه دارم
از غصه ديوونه مي شم
خدا كنه صداي من
صداي گريه هاي من
يه روز به گوشت برسه
بهت بگه ديگه بسه
پرنده جون بيا خونه ات
بيا توي آشيونه ات
جفتت هنوز منتظره
چشماش هميشه به دره
+ نوشته شده در  دوشنبه نوزدهم آذر 1386ساعت 9:53  توسط ماهك  | 

بردي از يادم
دادي بر بادم
با يادت شادم
دل به تو دادم
در دام افتادم
از غم آزادم
دل به تو دادم فتادم به بند
اي گل بر اشك خونينم بخند
سوزم از سوز نگاهت هنوز
چشم من باشد به راهت هنوز
چه شد آن همه پيمان
كه از آن لب خندان
بشنيدم و هرگز
خبري نشد از آن
كي آيي به برم اي شمع سحرم
در بزمم نفسي بنشين تاج سرم
تا از جان گذرم
اميد اهل وفا تويي
رفته راه خطا تويي
آفت جان ما تويي
نشسته بر دل غبار غم
زانكه من در ديار غم
گشته ام غمگسار غم
+ نوشته شده در  یکشنبه هجدهم آذر 1386ساعت 12:17  توسط ماهك  | 

بگذر ز من اي آشنا چون از تو من ديگر گذشتمبگذر ز من اي آشنا چون از تو من ديگر گذشتم
ديگر تو هم بيگانه شو چون ديگران با سرگذشتم
مي خواهم عشقت در دل بميرد
مي خواهم تا ديگر در سر يادت پايان گيرد
كوته كنم اين قصه ي بيهوده را
كي عشق تو سازد رها جان مرا
هر عشقي مي ميرد خاموشي مي گيرد
عشق تو نمي ميرد
باور كن بعد از تو ديگري در قلبم
جايت را نمي گيرد
+ نوشته شده در  شنبه هفدهم آذر 1386ساعت 10:44  توسط ماهك  | 

Goodbye to you my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we've climbed hills and trees
Learned of love and ABC's
Skinned our hearts and skinned our knees
Goodbye my friend it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I'll be there

We had joy, we had fun
we had seasons in the sun
But the hills that we climbed
Were just seasons out of time

Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along
Goodbye Papa it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them, I'll be there

We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song
Like the seasons have all gone
We had joy, we had fun
We had seasons in the sun
But the wine and the song
Like the seasons have all gone

Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground
Goodbye Michelle it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there

دوستای گلم ترجمه این ترانه بسیار بسیار زیبا رو در ادامه مطلب بخوانید


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه سیزدهم آذر 1386ساعت 12:33  توسط ماهك  | 

محض گل روی شما خورشید و بیدار می کنم
دوست دارم ها رو میام پیشتون تکرار می کنم
محض گل روی شما من در می افتم با همه
بخاطر داشتنتون از هیچگی ندارم واهمه
محض گل روی شما می گذرم از جون خودم
تا اینکه ثابت بکنم عاشقی رو خوب بلدم
از توی فصلای خدا زمستونو بر می دارم
تا شما سرما نخوری والا من مقصرم
با مژه های چشماتون ابرارو جارو می کنم
تو سفره ی خواستنتون هرچی دارم رو می کنم
بخاطر شخص شما خونه تکونی می کنم
با اینکه کلی سالمه اما جوونی می کنم
هی بوسه های بی هوا می   دزدم از چشم شما
رعشه می افته تو تنم دوستون دارم به خدا
محض گل روی شما می گذرم از جون خودم
تا اینکه ثابت بکنم عاشقی رو خوب بلدم
بخاطر دیدنتون همیشه اصرار می کنم
اونقدر از شما می گم تا همه رو بیزار می کنم

 

+ نوشته شده در  شنبه دهم آذر 1386ساعت 21:57  توسط ماهك  | 

I get wings to fly
Oh, I'm alive

When you call on me
When I hear you breath
I get wings to fly
I feel that I'm alive

When you look at me
I can touch the sky
I know that I'm alive

When you bless the day
I just drift away
All my worries die
I'm glad that I'm alive

You've set my heart on fire
Filled me with love
Made me a woman on clouds above

I couldn't get much higher
My spirit takes flight
'Cause I'm alive

(When you call on me)
When you call on me
(When I hear you breath)
When I hear you breath
I get wings to fly
I feel that I'm alive
I am alive

(When you reach for me)
When you reach for me
Raising spirits high
God knows that

That I'll be the one
Standing by

Through good and through trying times

And it's only begun
I can't wait for the rest of my life

(When you call on me)
When you call on me
(When you reach for me)
When you reach for me
I get wings to fly
I feel that

(When you bless the day)
When you bless, you bless the day
I just drift away
All my worries die
I'm glad that I'm alive
God knows that I'm alive

دوستاي گلم اگه دوست داشتيد ترجمه ترانه رو ببينيد كافيه روي ادامه مطلب كليك كنيد


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  چهارشنبه هفتم آذر 1386ساعت 16:2  توسط ماهك  | 

دستامو که می گیری هر پنجره نو میشه
شب یکدفعه تسلیم عشق من و تو می شه
دستامو که می گیری دیواری نمی مونه
هرواژه غزل میشه تو خلوت این خونه
دستامو که می گیری روشن میشه فانوسم
با تو خود آزادی بی تو خود محبوسم
دستامو که می گیری من شکل خودم می شم
از واهمه می افتم از دلهره کم می شم
ویرون میشه تنهایی دلواپسی می کوچه
بارون گل زنبق می باره تو این کوچه
وقتی که تو نزدیکی دلتنگی ازم دوره
وقتی که تو تاریکی مهتاب چه پر نوره
شب بی ترانه شد حوای بی حواس
آواز تازه باش دستای تو کجاس
+ نوشته شده در  دوشنبه پنجم آذر 1386ساعت 22:29  توسط ماهك  | 

وقتی که مثل شراب مست مستم می کنی
عاشق عشق می شم می پرستم می کنی
وقتی که به من میگی جون من بسته به جونت
منو آروم می کنه اون صدای مهربونت
نمی دونم که چرا دوباره دیوونه می شی
خراب و ویرونه می شی
بتی که داغونه می شم ابری که گریونه می شم
نمی دونم که چرا دوباره دیوونه می شی دوباره دیوونه می شم
دل غمگین منو باز تو آروم می کنی
می شکنه طلسم غم آخه جادوم می کنی
وقتی که تو بد می شی باز می بینم دنیا رو سرم خرابه
می بینم که باز دارم دق می کنم همه چی نقش برآبه
اما تا می خوام برم گریه کنون سر به دیوارا بکوبم
باز به دادم می رسی به من می گی عشقمی تو خوب خوبم
باز می گم عزیز من پا رو قلبم نمی ذاره
مهربونه با منو و اشکمو در نمیاره
+ نوشته شده در  دوشنبه پنجم آذر 1386ساعت 21:54  توسط ماهك  | 

دیدی که رسوا شد دلم
غرق تمنا شد دلم
دیدی که من با این دل
بی آرزو عاشق شدم
با آنهمه آزادگی
بر زلف او عاشق شدم
ای وای اگرصیاد من
غافل شود ا ز یاد من
قدرم نداند
فریاد اگر از کوی خود
وز رشته ی گیسوی خود
بازم رهاند
در پیش بی دردان چرا فریاد بی حاصل کنم
گر شکوه ای دارم ز دل با یار صاحبدل کنم
وای ز دردی که درمان ندارد
فتادم به راهی که پایان ندارد
از گل شنیدم بوی او
مستانه رفتم سوی او
تا چون غبار کوی او
در کوی جان منزل کنم
دیدی که در گرداب غم
از فتنه ی گردون رهی
افتادم و سرگشته چون
امواج دریا شد دلم
+ نوشته شده در  شنبه سوم آذر 1386ساعت 22:37  توسط ماهك  | 

I used to think
I had the answers to everything
But now I know
Life doesn't always
Go my way, yeah . . .

Feels like I'm caught in the middle
That's when I realize . . .

I'm not a girl
Not yet a woman
All I need is time
A moment that is mine
While I'm in between

I'm not a girl
There is no need to protect me
It's time that I
Learn to face up to this on my own
I've seen so much more than you know now
So tell me to shut my eyes

I'm not a girl
Not yet a woman
All I need is time
A moment that is mine
While I'm in between

I'm not a girl
But if you look at me closely
You will see it in my eyes
This girl will always find
Her way

(I'm not a girl)
I'm not a girl don't tell me what to believe
(Not yet a woman)
I'm just trying to find the woman in me, yeah
(All I need is time)
All I need
(A moment that is mine)
That is mine
While I'm in between 

سلام دوستای گلم

لطفاْ ترجمه ی ترانه رو در ادامه مطلب ببینید


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه سوم آذر 1386ساعت 11:23  توسط ماهك  | 

بذار خیال کنم هنوز ترانه هامو می شنوی
هنوز هوامو داری و هنوز صدامو می شنوی
بذار خیال کنم هنوز یه لحظه از نیازتم
اگه تموم قصه مون هنوز ترانه سازتم
بذار خیال کنم هنوز پر از تب و تاب منی
روزا به فکر دیدنم شبا پر از خواب منی
بذار خیال کنم تو دلتنگیات
غروب که میشه یاد من میفتی
تویی که قصه طلوع عشقو
گفتی و دوست دارمو نگفتی
بذار خیال کنم منم اونکه دلت تنگه براش
اونی که وقتی تنهایی پر می شی از خاطره هاش
اونکه هنوز دوستش داری اونکه هنوز هم نفسه
بذار خیال کنم منم اونی که بودنش بسه
دوباره فال حافظ و دوباره توی فالمی
بذار خیال کنم بذار اگر چه بی خیالمی
+ نوشته شده در  پنجشنبه یکم آذر 1386ساعت 19:2  توسط ماهك  |